Entrevista: Steve McKnight (guitarrista, Cry Wolf)


Quando tocar hair metal virou sinônimo de grana fácil, um punhado de bandas surgiu, abarrotando a cena e facilitando as coisas para a chegada do rock de Seattle. Ao passo que muitas dessas bandas apenas reproduziam a fórmula na esperança de serem contratadas por uma grande gravadora, outras buscavam incorporar elementos que as distinguissem da maioria e acabaram não obtendo o sucesso merecido. O CRY WOLF é um desses grupos que, se dependessem somente do nível do material que produziam, teriam vendido milhões. 

A COLLECTOR'S ROOM bateu um papo exclusivo com STEVE MCKNIGHT, guitarrista do Cry Wolf, que, sem papas na língua, contou a história da banda e revelou detalhes de sua volta, depois de quase uma década de hiato.

Por Marcelo Vieira

COLLECTOR'S ROOM: O Cry Wolf foi formado por você, Phil e Timmy. Como vocês se conheceram? Haviam tocado juntos anteriormente? 
STEVE MCKNIGHT: Nós estávamos em uma banda chamada Heroes, que tinha um som mais na linha de Journey e Foreigner. Eu fiz um teste, depois Phil apareceu. Foi assim que nos conhecemos. Havia um baterista chamado John Freixas e um tecladista chamado JC Crampton. Perdemos John e Paul, que já havia tocado com Timmy, assumiu a bateria. Nos mudamos para Los Angeles para ficarmos mais próximos do nosso empresário, o tecladista saiu e nos tornamos um quarteto. 

COLLECTOR'S ROOM: A banda teve origem na Bay Area, região conhecida como berço do thrash metal nos EUA. Foi difícil obter destaque? 
STEVE MCKNIGHT: Eu dava aulas de guitarra, o baterista dava aulas de bateria, então nós tínhamos o nosso grupo de adeptos garantido. Musicalmente falando, éramos muito bons e isso atraía muita gente para os shows. Quando voltamos de Los Angeles para tocar na Bay Area, decolamos. Éramos a atração principal e os ingressos para os nossos shows simplesmente esgotavam. 

COLLECTOR'S ROOM: Você disse que a primeira formação contava com um tecladista e que o som tinha contornos mais melódicos no começo. Quais bandas mais influenciaram vocês? 
STEVE MCKNIGHT: Minhas influências são várias — hard rock, metal, trilhas sonoras de filmes, música erudita, big bands etc. Mas as principais, certamente, são Rush, Van Halen, Ozzy, UFO e Loudness. 

COLLECTOR'S ROOM: O nome Cry Wolf foi escolhido de maneira incomum. Você poderia nos contar como? 
STEVE MCKNIGHT: Nós lançamos um concurso "escolha um nome para a banda" na revista BAM de Los Angeles. O vencedor ganharia um par de convites para um show do Mötley Crüe e um passeio de limusine. Havia nomes como Bastard Sword, PS: Dump Your Boyfriend e Cry Wolf foi o vencedor! Criamos uma mala direta a partir dos inscritos para mantê-los informados a respeito dos próximos shows da banda.

Formação clássica da banda: Timmy Hall (vocais), Steve McKnight (guitarra), Phil Deckard (baixo) e Paul Cancilla (bateria) 

COLLECTOR'S ROOM: Como você descreve a cena hard rock de Los Angeles daquela época? 
STEVE MCKNIGHT: Mais de três mil bandas disputando a preferência do público em uma área de três quarteirões. Gente entornando nas calçadas todas as noites. Festas loucas, muita energia e diversão. Uma cena de verdade! 

COLLECTOR'S ROOM: A primeira demo do Cry Wolf fez um tremendo sucesso no Japão. Vocês chegaram mais longe lá do que nos EUA. Qual a sensação de ter o trabalho reconhecido no exterior? 
STEVE MCKNIGHT: Era raro uma banda chegar ao Japão sem ser por meio de uma gravadora. Assinamos com a Epic/Sony de lá. Depois, assinamos com a Grand Slamm/IRS, do antigo selo MCA, nos EUA. No Japão foi absurdo! Era fantástico ver as pessoas acampando nos saguões dos hotéis por dias, ter os próprios seguranças no seu andar etc. Nós realmente pensamos que era um grande começo para um excelente futuro, mas talvez nem soubessemos o que estávamos fazendo. Voltar do Japão era um choque de realidade interessante. Nós estivemos lá duas vezes num período de seis a nove meses. 

COLLECTOR'S ROOM: Na sua opinião, ter reconhecimento no Japão foi fundamental ou mais cedo ou mais tarde vocês acabariam assinando com algum selo nos EUA, considerando o mercado da época? 
STEVE MCKNIGHT: Eu acho que assinar com a Sony no Japão realmente nos ajudou. Uma resenha da nossa demo publicada na Kerrang! deu início às agitações no Japão e na Inglaterra. Foi aí que as coisas começaram a acontecer para a gente nos EUA. 

COLLECTOR'S ROOM: Quais são as diferenças entre Crunch (1991) e o álbum autointitulado do Cry Wolf lançado em 1989 apenas no Japão? 
STEVE MCKNIGHT: Crunch contém remixes da maioria das músicas gravadas para Cry Wolf. O álbum japonês trazia um cover de "I Am The Walrus" dos Beatles. Nossos empresários disseram que lançar essa música nos EUA seria um tiro no pé. E Crunch tem uma ilustração de capa muito bacana também!


COLLECTOR'S ROOM: "Pretender" é a canção mais famosa do Cry Wolf. Na minha opinião, é também a melhor. Guitarra fantástica, a letra etc. Como ela tomou forma? 
STEVE MCKNIGHT: Antes de mais nada, obrigado! A canção escreveu a si própria. Tim e eu nos reunimos e ela estava pronta em 15-20 minutos. A melodia vocal segue o riff da guitarra. Nós queríamos algo dinâmico e um solo bastante melódico. Nos sintonizamos com o que estava em alta nas rádios e a coisa fluiu! 

COLLECTOR'S ROOM: O Cry Wolf dividiu o palco com bandas como Judas Priest, Lynch Mob e Savatage. Mesmo com o hard rock perdendo espaço na mídia, você pode dizer que "viveu o sonho"? 
STEVE MCKNIGHT: Nós fizemos alguns shows memoráveis. Conheci alguns dos meus ídolos e senti o gostinho de viver de música. Meu envolvimento com a música data da 5ª série primária, então essa coisa toda de sair em turnê era algo que já estava no meu sangue. Até hoje eu componho, melhoro como guitarrista e amo tudo isso. É como respirar — e não dá para não respirar. 

COLLECTOR'S ROOM: Enquanto estavam em Houston, o caminhão que levava todo o equipamento da banda foi roubado e vocês tiveram que cancelar shows. Isto, de alguma forma, acelerou a separação do grupo? 
STEVE MCKNIGHT: O roubo do caminhão foi o começo do fim. Ainda tínhamos sete shows a cumprir. Chegamos ao hotel em Houston à noite e, de manhã cedo, o caminhão havia sumido. O mesmo aconteceu com outras bandas. Moradores roubam o caminhão, o esvaziam em algum galpão e depois o abandonam no acostamento da Interstate 45, que liga Houston a Dallas. Pouco tempo depois, a gravadora nos despediu. Entendemos que estava na hora de voltar para Los Angeles. 

COLLECTOR'S ROOM: Como foi a vida logo após o fim da banda? 
STEVE MCKNIGHT: Paul se mudou para Minneapolis. Contei com um grande amigo, o baterista John Link, na procura de outra gravadora, mas a coisa crepitou pouco tempo depois e voltamos a dar aulas. 

COLLECTOR'S ROOM: Em que momento você sentiu que era hora de começar de novo? 
STEVE MCKNIGHT: Um dos nossos antigos roadies nos levou a criar uma página no MySpace e pagar para ver, pois bandas como Dokken e Ratt ainda estavam fazendo turnês e se saindo bem. Existiam festivais como Rocklahoma e Rock on the Range, especializados em bandas do nosso gênero, que tinham público. Decidimos voltar e estamos aqui até hoje.


COLLECTOR'S ROOM: Há alguns anos atrás, o Cry Wolf lançou algumas músicas na Internet, entre elas, "She's Got The Thunder", que eu adorei. Como foi a resposta dos fãs? 
STEVE MCKNIGHT: A resposta não poderia ter sido melhor! Eles se mostraram contentes de nos ver juntos e tocando novamente. Nos sentimos uma daquelas bandas que deveriam ter sido maiores e atingido mais pessoas. 

COLLECTOR'S ROOM: O álbum Twenty Ten (2010) foi lançado exclusivamente em formato digital. Você acha que o futuro da indústria musical está, de fato, nos downloads? 
STEVE MCKNIGHT: Nós estamos passando longe dos formatos físicos como CDs. Não dá para competir com iPods e celulares capazes de armazenar milhares de músicas. A desvantagem vem na qualidade do .mp3 — o som é de baixa qualidade, não possui a resolução em termos de som que os formatos anteriores possuíam. 

COLLECTOR'S ROOM: Timmy saiu em 2012. O que houve? 
STEVE MCKNIGHT: Tim começou a se envolver com o rockabilly e lidera uma banda chamada Fast Otto, que toca regularmente em Los Angeles. Em determinado momento, ele deixou claro que preferia seguir tocando rockabilly, e foi o que fez. 

COLLECTOR'S ROOM: Aí vocês deram as caras com uma mulher no vocal! Curiosamente, eu sempre imaginei como seriam algumas músicas da banda com vocal feminino. Qual foi a reação do público quando vocês anunciaram Susie Major como vocalista? 
STEVE MCKNIGHT: Ao contrário de você, muita gente não imaginava o Cry Wolf com uma mulher no vocal, mas acabou dando uma chance e aprovando! Eu gosto de desafiar pessoas de mente fechada; no caso, as surpreendi com uma mulher no vocal. Alguns pagaram pela língua, pois o rock continuou rolando. Susie acabou saindo e, desde então, estamos trabalhando com Dyna Shirasaki, que é dona de uma voz estridente e poderosa; definitivamente, uma cantora de rock n' roll!

Formação atual da banda: Dyna Shirasaki (vocais), Steve McKnight (guitarra, vocais) e Phil Deckard (baixo, vocais) 

COLLECTOR'S ROOM: Pelo que vejo no Facebook, o Cry Wolf tem tocado regularmente. Pode-se dizer que, mais de vinte anos após o apogeu do hard rock, uma nova cena está em ascensão? 
STEVE MCKNIGHT: O que você chama de cena mudou de forma. Eu não acredito que haverá algo tão grande novamente. As pessoas interagem com as bandas mais pela Internet. Antes da Internet, você tinha que mexer o seu traseiro e ir de encontro à música; ir às lojas para ficar por dentro dos últimos lançamentos, ler revistas, assistir shows ao vivo. É difícil tirar as pessoas do conforto do lar hoje em dia! Estamos nos divertindo e aprendendo a usar as ferramentas online para manter contato com os fãs mais antigos e atrair novos fãs! 

COLLECTOR'S ROOM: Vocês planejam lançar material inédito ou a prioridade, por enquanto, é apenas fazer shows? 
STEVE MCKNIGHT: Eu vou tocar guitarra até o dia em que eu morrer, mas nós continuaremos apenas compondo, gravando e fazendo shows por enquanto. 

COLLECTOR'S ROOM: Há propostas para que vocês toquem em outros países? 
STEVE MCKNIGHT: Recentemente conversamos com alguns produtores japoneses para uma volta ao Japão. E nós adoraríamos tocar no Brasil! 

COLLECTOR'S ROOM: Sério? O que você sabe sobre o público daqui? 
STEVE MCKNIGHT: Dizem que o público é fantástico, que os fãs são os mais insanos! Dá para sentir de longe a energia e nós não vemos a hora de tocar no Brasil! 

COLLECTOR'S ROOM: Então, para encerrar, deixa uma mensagem para esses fãs insanos! 
STEVE MCKNIGHT: Em primeiro lugar, muito obrigado, Marcelo e Collector's Room. A música é tudo para mim e eu agradeço todos os dias por poder fazer aquilo que realmente amo. Fãs brasileiros, continuem apoiando as bandas! Nós amamos vocês e queremos muito dar a vocês 110% de rock n roll! Um abraço a todos!

Comentários